4 Reuslts For (عیب جو، غیبت کرنے والے اور دنیاوی مال کو جمع اور شمار کرنے والے کا حشر)

104) Surat-ul-Humaza

پارہ نمبر (30)

104) سورة الهمزة

سورة الهمزة

آیت نمبر (1)

وَیۡلٌ لِّکُلِّ ہُمَزَۃٍ لُّمَزَۃِۣ ۙ﴿۱﴾
Woe to every scorner and mocker -
بڑی خرابی ہے ہر ایسے شخص کی جو عیب ٹٹولنے والا غیبت کرنے والا ہو ۔ -
Bari kharabi hai her aisy shaks ki jo aib tatolney wala geebat kerney wala ho. -

104) Surat-ul-Humaza

پارہ نمبر (30)

104) سورة الهمزة

سورة الهمزة

آیت نمبر (2)

الَّذِیۡ جَمَعَ مَالًا وَّ عَدَّدَہٗ ۙ﴿۲﴾
Who collects wealth and [continuously] counts it. -
جو مال کو جمع کرتا جائے اور گنتا جائے ۔ -
Jo maal ko jama kerta jaey or ginta jaey. -

104) Surat-ul-Humaza

پارہ نمبر (30)

104) سورة الهمزة

سورة الهمزة

آیت نمبر (3)

یَحۡسَبُ اَنَّ مَالَہٗۤ اَخۡلَدَہٗ ۚ﴿۳﴾
He thinks that his wealth will make him immortal. -
وہ سمجھتا ہے کہ اس کا مال اس کے پاس سدا رہے گا ۔ -
Woh samjhta hy kay uska maal usky pass sada rahay ga. -

104) Surat-ul-Humaza

پارہ نمبر (30)

104) سورة الهمزة

سورة الهمزة

آیت نمبر (4)

کَلَّا لَیُنۡۢبَذَنَّ فِی الۡحُطَمَۃِ ۫﴿ۖ۴﴾
No! He will surely be thrown into the Crusher. -
ہرگز نہیں یہ تو ضرور توڑ پھوڑ دینے والی آگ میں پھینک دیا جائے گا ۔ -
Hergiz nahi yeh to zaroor tor phor denay wali aag mein phenk diya jaeyga. -

Icon this is notification panel