6 Reuslts For (پرہیزگاروں کے لیے کچھ انعامات اخروی کا تذکرہ)

78) Surat-un-Naba

پارہ نمبر (30)

78) سورة النبأ

سورة النبأ

آیت نمبر (31)

اِنَّ لِلۡمُتَّقِیۡنَ مَفَازًا ﴿ۙ۳۱﴾
Indeed, for the righteous is attainment - -
یقیناً پرہیزگار لوگوں کے لئے کامیابی ہے ۔ -
Yaqeenan perhezgar logon kay liey kamyabi hay -

78) Surat-un-Naba

پارہ نمبر (30)

78) سورة النبأ

سورة النبأ

آیت نمبر (32)

حَدَآئِقَ وَ اَعۡنَابًا ﴿ۙ۳۲﴾
Gardens and grapevines -
باغات ہیں اور انگور ہیں ۔ -
Baghat hein or angoor hay -

78) Surat-un-Naba

پارہ نمبر (30)

78) سورة النبأ

سورة النبأ

آیت نمبر (33)

وَّکَوَاعِبَ اَتۡرَابًا ﴿ۙ۳۳﴾
And full-breasted [companions] of equal age -
اور نوجوان کنواری ہم عمر عورتیں ہیں ۔ -
Aur nojawan kunwari hum omer auratein hein -

78) Surat-un-Naba

پارہ نمبر (30)

78) سورة النبأ

سورة النبأ

آیت نمبر (34)

وَّ کَاۡسًا دِہَاقًا ﴿ؕ۳۴﴾
And a full cup. -
اور چھلکتے ہوئے جام شراب ہیں ۔ -
Aur chalkty hoy jam sharab hein -

78) Surat-un-Naba

پارہ نمبر (30)

78) سورة النبأ

سورة النبأ

آیت نمبر (35)

لَا یَسۡمَعُوۡنَ فِیۡہَا لَغۡوًا وَّ لَا کِذّٰبًا ﴿ۚ۳۵﴾
No ill speech will they hear therein or any falsehood - -
وہاں نہ تو وہ بیہودہ باتیں سنیں گے اور نہ ہی جھوٹی باتیں سنیں گے ۔ -
Wahan na to who byhoda batein sunein gay aur na jhoti batein sunein gay -

78) Surat-un-Naba

پارہ نمبر (30)

78) سورة النبأ

سورة النبأ

آیت نمبر (36)

جَزَآءً مِّنۡ رَّبِّکَ عَطَآءً حِسَابًا ﴿ۙ۳۶﴾
[As] reward from your Lord, [a generous] gift [made due by] account, -
۔ ( ان کو ) تیرے رب کی طرف سے ( ان کے نیک اعمال کا ) یہ بدلہ ملے گا جو کافی انعام ہوگا ۔ -
( Unko ) tery rab ki taraf say ( unkay nek amal ka ) yeh badla milay ga jo kafi inam hoga -

Icon this is notification panel