7 Reuslts For (عظمت قرآن کا اثبات اور اس کے لیے اﷲ تعالیٰ کا قسم اٹھانا)

56) Surat-ul-Waqiya

پارہ نمبر (27)

56) سورة الواقعة

سورة الواقعة

آیت نمبر (75)

فَلَاۤ اُقۡسِمُ بِمَوٰقِعِ النُّجُوۡمِ ﴿ۙ۷۵﴾
Then I swear by the setting of the stars, -
پس میں قسم کھاتا ہوں ستاروں کے گرنے کی ۔ -
Pus mein qasam khata hun sitaron kay girnay ki. -

56) Surat-ul-Waqiya

پارہ نمبر (27)

56) سورة الواقعة

سورة الواقعة

آیت نمبر (76)

وَ اِنَّہٗ لَقَسَمٌ لَّوۡ تَعۡلَمُوۡنَ عَظِیۡمٌ ﴿ۙ۷۶﴾
And indeed, it is an oath - if you could know - [most] great. -
اور اگر تمہیں علم ہو تو یہ بہت بڑی قسم ہے ۔ -
Aur agar tumhen ilm hoto yeh boht bari qasam hai. -

56) Surat-ul-Waqiya

پارہ نمبر (27)

56) سورة الواقعة

سورة الواقعة

آیت نمبر (77)

اِنَّہٗ لَقُرۡاٰنٌ کَرِیۡمٌ ﴿ۙ۷۷﴾
Indeed, it is a noble Qur'an -
کہ بیشک یہ قرآن بہت بڑی عزت والا ہے ۔ -
Kay be-shak yeh quran boht bari izzat wala hai. -

56) Surat-ul-Waqiya

پارہ نمبر (27)

56) سورة الواقعة

سورة الواقعة

آیت نمبر (78)

فِیۡ کِتٰبٍ مَّکۡنُوۡنٍ ﴿ۙ۷۸﴾
In a Register well-protected; -
جو ایک محفوظ کتاب میں درج ہے ۔ -
Jo aik mehfooz kitab mein darj hai. -

56) Surat-ul-Waqiya

پارہ نمبر (27)

56) سورة الواقعة

سورة الواقعة

آیت نمبر (79)

لَّا یَمَسُّہٗۤ اِلَّا الۡمُطَہَّرُوۡنَ ﴿ؕ۷۹﴾
None touch it except the purified. -
جسے صرف پاک لوگ ہی چھو سکتے ہیں ۔ -
Jissay sirf pak log hi chu saktay hain. -

56) Surat-ul-Waqiya

پارہ نمبر (27)

56) سورة الواقعة

سورة الواقعة

آیت نمبر (80)

تَنۡزِیۡلٌ مِّنۡ رَّبِّ الۡعٰلَمِیۡنَ ﴿۸۰﴾
[It is] a revelation from the Lord of the worlds. -
یہ رب العالمین کی طرف سے اترا ہوا ہے ۔ -
Yeh rabul aalameen ki taraf say utra hua hai. -

56) Surat-ul-Waqiya

پارہ نمبر (27)

56) سورة الواقعة

سورة الواقعة

آیت نمبر (81)

اَفَبِہٰذَا الۡحَدِیۡثِ اَنۡتُمۡ مُّدۡہِنُوۡنَ ﴿ۙ۸۱﴾
Then is it to this statement that you are indifferent -
پس کیا تم ایسی بات کو سرسری ( اور معمولی ) سمجھ رہے ہو؟ -
Pus kiya tum aisa baat ko sirsari ( aur mamooli ) samajh rahe ho. -

Icon this is notification panel