3 Reuslts For (شق قمر، قرب قیامت کی نشانی، جسے کفار جادو کہہ کر اس کا انکار کرتے ہیں)

54) Surat-ul-Qamar

پارہ نمبر (27)

54) سورة القمر

سورة القمر

آیت نمبر (1)

اِقۡتَرَبَتِ السَّاعَۃُ وَ انۡشَقَّ الۡقَمَرُ ﴿۱﴾
The Hour has come near, and the moon has split [in two]. -
قیامت قریب آگئی اور چاند پھٹ گیا ۔ -
Qayamat qareeb agaee aur chand phat gaya. -

54) Surat-ul-Qamar

پارہ نمبر (27)

54) سورة القمر

سورة القمر

آیت نمبر (2)

وَ اِنۡ یَّرَوۡا اٰیَۃً یُّعۡرِضُوۡا وَ یَقُوۡلُوۡا سِحۡرٌ مُّسۡتَمِرٌّ ﴿۲﴾
And if they see a miracle, they turn away and say, "Passing magic." -
یہ اگر کوئی معجزہ دیکھتے ہیں تو منہ پھیر لیتے ہیں اور کہہ دیتے ہیں کہ یہ پہلے سے چلا آتا ہوا جادو ہے ۔ -
Yeh agar koi mojzza dekhtay hain to mun pher letay hain aur kehdetay hain. kay yeh pehlay say chala aata hua jadoo hai. -

54) Surat-ul-Qamar

پارہ نمبر (27)

54) سورة القمر

سورة القمر

آیت نمبر (3)

وَ کَذَّبُوۡا وَ اتَّبَعُوۡۤا اَہۡوَآءَہُمۡ وَ کُلُّ اَمۡرٍ مُّسۡتَقِرٌّ ﴿۳﴾
And they denied and followed their inclinations. But for every matter is a [time of] settlement. -
انہوں نے جھٹلایا اور اپنی خواہشوں کی پیروی کی اور ہر کام ٹھہرے ہوئے وقت پر مقرر ہے ۔ -
inhon ney jhutlaya aur apni khuwaishon ki pairwi ki aur her kaam theray huye waqt per muqarrar hai. -

Icon this is notification panel