3 Reuslts For (قیامت کی جلدی مچانے والوں کا انجام)

51) Surat-uz-Zaariyaat

پارہ نمبر (26)

51) سورة الذاريات

سورة الذاريات

آیت نمبر (12)

یَسۡئَلُوۡنَ اَیَّانَ یَوۡمُ الدِّیۡنِ ﴿ؕ۱۲﴾
They ask, "When is the Day of Recompense?" -
پوچھتے ہیں کہ یوم جزا کب ہوگا؟ -
Poochtey hain kay yom-e-jaza kab hoga? -

51) Surat-uz-Zaariyaat

پارہ نمبر (26)

51) سورة الذاريات

سورة الذاريات

آیت نمبر (13)

یَوۡمَ ہُمۡ عَلَی النَّارِ یُفۡتَنُوۡنَ ﴿۱۳﴾
[It is] the Day they will be tormented over the Fire -
ہاں یہ وہ دن ہے کہ یہ آگ پر تپائے جائیں گے ۔ -
han yeh woh din hai kay yeh aag per tapaye jayen gey. -

51) Surat-uz-Zaariyaat

پارہ نمبر (26)

51) سورة الذاريات

سورة الذاريات

آیت نمبر (14)

ذُوۡقُوۡا فِتۡنَتَکُمۡ ؕ ہٰذَا الَّذِیۡ کُنۡتُمۡ بِہٖ تَسۡتَعۡجِلُوۡنَ ﴿۱۴﴾
[And will be told], "Taste your torment. This is that for which you were impatient." -
اپنی فتنہ پردازی کا مزہ چکھو ، یہی ہے جس کی تم جلدی مچا رہے تھے ۔ -
Apni fitna-perdazi ka maza chakho yehi hai jiss ki tum jaldi macha rahey thay. -

Icon this is notification panel