6 Reuslts For (دائمی نعمتوں کے حق دار لوگوں کے اوصاف کا تذکرہ)

42) Surat-us-Shooraa

پارہ نمبر (25)

42) سورة الشورى

سورة الشورى

آیت نمبر (36)

فَمَاۤ اُوۡتِیۡتُمۡ مِّنۡ شَیۡءٍ فَمَتَاعُ الۡحَیٰوۃِ الدُّنۡیَا ۚ وَ مَا عِنۡدَ اللّٰہِ خَیۡرٌ وَّ اَبۡقٰی لِلَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡا وَ عَلٰی رَبِّہِمۡ یَتَوَکَّلُوۡنَ ﴿ۚ۳۶﴾
So whatever thing you have been given - it is but [for] enjoyment of the worldly life. But what is with Allah is better and more lasting for those who have believed and upon their Lord rely -
تو تمہیں جو کچھ دیا گیا ہے وہ زندگانی دنیا کا کچھ یونہی سا اسباب ہے اور اللہ کے پاس جو ہے وہ اس سے بدرجہ بہتر اور پائیدار ہے ، وہ ان کے لئے ہے جو ایمان لائے اور صرف اپنے رب ہی پر بھروسہ رکھتے ہیں ۔ -
To tumhen jo kuch diya gaya hai woh zindaganiy-e-duniya ka kuch yun hi sa asbab hai aur Allah kay pass jo hai woh iss say ba-darja behtar aur payedaar hai woh unn kay liye hai jo eman laye aur sirf apnay rab hi per bharosa rakhtay hain. -

42) Surat-us-Shooraa

پارہ نمبر (25)

42) سورة الشورى

سورة الشورى

آیت نمبر (37)

وَ الَّذِیۡنَ یَجۡتَنِبُوۡنَ کَبٰٓئِرَ الۡاِثۡمِ وَ الۡفَوَاحِشَ وَ اِذَا مَا غَضِبُوۡا ہُمۡ یَغۡفِرُوۡنَ ﴿ۚ۳۷﴾
And those who avoid the major sins and immoralities, and when they are angry, they forgive, -
اور کبیرہ گناہوں سے اور بے حیائیوں سے بچتے ہیں اور غصے کے وقت ( بھی ) معاف کر دیتے ہیں ۔ -
Aur kabeerah gunahon say aur be-hayaeeon say bachtay hain aur gussay kay waqt ( bhi ) maaf ker detay hain. -

42) Surat-us-Shooraa

پارہ نمبر (25)

42) سورة الشورى

سورة الشورى

آیت نمبر (38)

وَ الَّذِیۡنَ اسۡتَجَابُوۡا لِرَبِّہِمۡ وَ اَقَامُوا الصَّلٰوۃَ ۪ وَ اَمۡرُہُمۡ شُوۡرٰی بَیۡنَہُمۡ ۪ وَ مِمَّا رَزَقۡنٰہُمۡ یُنۡفِقُوۡنَ ﴿ۚ۳۸﴾
And those who have responded to their lord and established prayer and whose affair is [determined by] consultation among themselves, and from what We have provided them, they spend. -
اور اپنے رب کے فرمان کو قبول کرتے ہیں اور نماز کی پابندی کرتے ہیں اور ان کا ( ہر ) کام آپس کے مشورے سے ہوتا ہے اور جو ہم نے انہیں دے رکھا ہے اس میں سے ( ہمارے نام پر ) دیتے ہیں ۔ -
Aur apnay rab kay farman ko qabool kertay hain aur unn ka ( her ) kaam aapas kay mashwaray say hota hai aur jo hum ney unhen dey rakha hai uss mein say ( humaray naam per ) detay hain. -

42) Surat-us-Shooraa

پارہ نمبر (25)

42) سورة الشورى

سورة الشورى

آیت نمبر (39)

وَ الَّذِیۡنَ اِذَاۤ اَصَابَہُمُ الۡبَغۡیُ ہُمۡ یَنۡتَصِرُوۡنَ ﴿۳۹﴾
And those who, when tyranny strikes them, they defend themselves, -
اور جب ان پر ظلم ( و زیادتی ) ہو تو وہ صرف بدلہ لے لیتے ہیں ۔ -
Aur jab unn per zulm- ( o-ziyadti ) hoto woh sirf badla ley letay hain. -

42) Surat-us-Shooraa

پارہ نمبر (25)

42) سورة الشورى

سورة الشورى

آیت نمبر (40)

وَ جَزٰٓؤُا سَیِّئَۃٍ سَیِّئَۃٌ مِّثۡلُہَا ۚ فَمَنۡ عَفَا وَ اَصۡلَحَ فَاَجۡرُہٗ عَلَی اللّٰہِ ؕ اِنَّہٗ لَا یُحِبُّ الظّٰلِمِیۡنَ ﴿۴۰﴾
And the retribution for an evil act is an evil one like it, but whoever pardons and makes reconciliation - his reward is [due] from Allah . Indeed, He does not like wrongdoers. -
اور برائی کا بدلہ اسی جیسی برائی ہے اور جو معاف کردے اور اصلاح کر لے اس کا اجر اللہ کے ذمے ہے ، ( فی الواقع ) اللہ تعالٰی ظالموں سے محبت نہیں کرتا ۔ -
Aur baraee ka badla ussi jaisi buraee hai aur jo maaf ker dayaur islah kerley uss ka ajar Allah kay zimay hai ( fil-waqey ) Allah Taalaa zalimon say mohabbat nahi kerta. -

42) Surat-us-Shooraa

پارہ نمبر (25)

42) سورة الشورى

سورة الشورى

آیت نمبر (41)

وَ لَمَنِ انۡتَصَرَ بَعۡدَ ظُلۡمِہٖ فَاُولٰٓئِکَ مَا عَلَیۡہِمۡ مِّنۡ سَبِیۡلٍ ﴿ؕ۴۱﴾
And whoever avenges himself after having been wronged - those have not upon them any cause [for blame]. -
اور جو شخص اپنے مظلوم ہونے کے بعد ( برابر کا ) بدلہ لے لے تو ایسے لوگوں پر ( الزام ) کا کوئی راستہ نہیں ۔ -
Aur jo shaks apnay mazloom honay kay baad ( barabar ka ) badla ley ley to aisay logon per ( ilzam ka ) koi raasta nahi. -

Icon this is notification panel