8 Reuslts For (اﷲ رحمن کی اولاد ثابت کرنے کی مجرمانہ کوشش کا بیان)

19) Surat Marium

پارہ نمبر (16)

19) سورة مريم

سورة مريم

آیت نمبر (88)

وَ قَالُوا اتَّخَذَ الرَّحۡمٰنُ وَلَدًا ﴿ؕ۸۸﴾
And they say, "The Most Merciful has taken [for Himself] a son." -
ان کا قول تو یہ ہے کہ اللہ رحمٰن نے بھی اولاد اختیار کی ہے ۔ -
Inn ka qol to yeh hai kay Allah rehman ney bhi aulad ikhtiyar ki hai. -

19) Surat Marium

پارہ نمبر (16)

19) سورة مريم

سورة مريم

آیت نمبر (89)

لَقَدۡ جِئۡتُمۡ شَیۡئًا اِدًّا ﴿ۙ۸۹﴾
You have done an atrocious thing. -
یقیناً تم بہت بری اور بھاری چیز لائے ہو ۔ -
Yaqeenan tum boht buri aur bhari cheez laye ho. -

19) Surat Marium

پارہ نمبر (16)

19) سورة مريم

سورة مريم

آیت نمبر (90)

تَکَادُ السَّمٰوٰتُ یَتَفَطَّرۡنَ مِنۡہُ وَ تَنۡشَقُّ الۡاَرۡضُ وَ تَخِرُّ الۡجِبَالُ ہَدًّا ﴿ۙ۹۰﴾
The heavens almost rupture therefrom and the earth splits open and the mountains collapse in devastation -
قریب ہے کہ اس قول کی وجہ سے آسمان پھٹ جائیں اور زمین شق ہو جائے اور پہاڑ ریزہ ریزہ ہوجائیں ۔ -
Qareeb hai kay iss qol ki waja say aasman phat jayen aur zamin shaq hojaye aur pahar rezay rezay hojayen. -

19) Surat Marium

پارہ نمبر (16)

19) سورة مريم

سورة مريم

آیت نمبر (91)

اَنۡ دَعَوۡا لِلرَّحۡمٰنِ وَلَدًا ﴿ۚ۹۱﴾
That they attribute to the Most Merciful a son. -
کہ وہ رحمٰن کی اولاد ثابت کرنے بیٹھے ۔ -
Key woh rehman ki aulad sabit kerney bethay. -

19) Surat Marium

پارہ نمبر (16)

19) سورة مريم

سورة مريم

آیت نمبر (92)

وَ مَا یَنۡۢبَغِیۡ لِلرَّحۡمٰنِ اَنۡ یَّتَّخِذَ وَلَدًا ﴿ؕ۹۲﴾
And it is not appropriate for the Most Merciful that He should take a son. -
شان رحمٰن کے لائق نہیں کہ وہ اولاد رکھے ۔ -
Shaan-e-rehman kay laeeq nahi kay woh aulad rakhay. -

19) Surat Marium

پارہ نمبر (16)

19) سورة مريم

سورة مريم

آیت نمبر (93)

اِنۡ کُلُّ مَنۡ فِی السَّمٰوٰتِ وَ الۡاَرۡضِ اِلَّاۤ اٰتِی الرَّحۡمٰنِ عَبۡدًا ﴿ؕ۹۳﴾
There is no one in the heavens and earth but that he comes to the Most Merciful as a servant. -
آسمان و زمین میں جو بھی ہیں سب کے سب اللہ کے غلام بن کر ہی آنے والے ہیں ۔ -
Aasman-o-zamin mein jo bhi hain sab kay sab Allah kay ghulam bann ker hi aaney walay hain. -

19) Surat Marium

پارہ نمبر (16)

19) سورة مريم

سورة مريم

آیت نمبر (94)

لَقَدۡ اَحۡصٰہُمۡ وَ عَدَّہُمۡ عَدًّا ﴿ؕ۹۴﴾
He has enumerated them and counted them a [full] counting. -
ان سب کو اس نے گھیر رکھا ہے اور سب کو پوری طرح گن بھی رکھا ہے ۔ -
Inn sab ko uss ney gher rakha hai aur sab ko poori tarah ginn bhi rakha hai. -

19) Surat Marium

پارہ نمبر (16)

19) سورة مريم

سورة مريم

آیت نمبر (95)

وَ کُلُّہُمۡ اٰتِیۡہِ یَوۡمَ الۡقِیٰمَۃِ فَرۡدًا ﴿۹۵﴾
And all of them are coming to Him on the Day of Resurrection alone. -
یہ سارے کے سارے قیامت کے دن اکیلے اس کے پاس حاضر ہونے والے ہیں ۔ -
Yeh saray kay saray qayamat kay din akelay uss kay pass hazir honey walay hain. -

Icon this is notification panel