17 Reuslts For (Enjoyment, true)

3) Surat Aal-e-Imran

( 3 ) پارہ نمبر

3 ) سورة آل عمران

(311)

قُلۡ اَؤُنَبِّئُکُمۡ بِخَیۡرٍ مِّنۡ ذٰلِکُمۡ ؕ لِلَّذِیۡنَ اتَّقَوۡا عِنۡدَ رَبِّہِمۡ جَنّٰتٌ تَجۡرِیۡ مِنۡ تَحۡتِہَا الۡاَنۡہٰرُ خٰلِدِیۡنَ فِیۡہَا وَ اَزۡوَاجٌ مُّطَہَّرَۃٌ وَّ رِضۡوَانٌ مِّنَ اللّٰہِ ؕ وَ اللّٰہُ بَصِیۡرٌۢ بِالۡعِبَادِ ﴿ۚ۱۵﴾

Say, "Shall I inform you of [something] better than that? For those who fear Allah will be gardens in the presence of their Lord beneath which rivers flow, wherein they abide eternally, and purified spouses and approval from Allah . And Allah is Seeing of [His] servants -

آپ کہہ دیجئے! کیا میں تمہیں اس سے بہت ہی بہتر چیز بتاؤں؟ تقویٰ والوں کے لئے ان کے رب تعالٰی کے پاس جنتیں ہیں جن کے نیچے نہریں بہہ رہی ہیں جن میں وہ ہمیشہ رہیں گے اور پاکیزہ بیویاں اور اللہ تعالٰی کی رضامندی ہے ، سب بندے اللہ تعالٰی کی نگاہ میں ہیں ۔

Aap keh dijiye! Kiya mein tumhen iss say boht hi behat cheez bataon? Taqwa walon kay liye unn kay rab taalaa kay pass jannaten hain jin kay neechay nehren beh rahi hain jin mein woh hamesha rahen gay aur pakeeza biwiyan aur Allah Taalaa ki raza mandi hai sab banday Allah Taalaa ki nigah mein hain.


13) Surat-ur-Raad

( 13 ) پارہ نمبر

13 ) سورة الرعد

(1743)

سَلٰمٌ عَلَیۡکُمۡ بِمَا صَبَرۡتُمۡ فَنِعۡمَ عُقۡبَی الدَّارِ ﴿ؕ۲۴﴾

"Peace be upon you for what you patiently endured. And excellent is the final home."

کہیں گے کہ تم پر سلامتی ہو ، صبر کے بدلے ، کیا ہی اچھا ( بدلہ ) ہے اس دار آخرت کا ۔

Kahen gay tum per salamti ho sabar kay badlay kiya hi acha ( badla ) hai iss daar-e-aakhirat ka.


15) Surat-ul-Hijir

( 14 ) پارہ نمبر

15 ) سورة الحجر

(1861)

اِنَّ الۡمُتَّقِیۡنَ فِیۡ جَنّٰتٍ وَّ عُیُوۡنٍ ﴿ؕ۴۵﴾

Indeed, the righteous will be within gardens and springs.

پرہیزگار جنتی لوگ باغوں اور چشموں میں ہونگے ۔

Perhezgaar jannati log baghon aur chashmon mein hongay.


16) Surat-un-Nahal

( 14 ) پارہ نمبر

16 ) سورة النحل

(1969)

وَ مَا بِکُمۡ مِّنۡ نِّعۡمَۃٍ فَمِنَ اللّٰہِ ثُمَّ اِذَا مَسَّکُمُ الضُّرُّ فَاِلَیۡہِ تَجۡئَرُوۡنَ ﴿ۚ۵۳﴾

And whatever you have of favor - it is from Allah . Then when adversity touches you, to Him you cry for help.

تمہارے پاس جتنی بھی نعمتیں ہیں سب اسی کی دی ہوئی ہیں ، اب بھی جب تمہیں کوئی مصیبت پیش آجائے تو اسی کی طرف نالہ اور فریاد کرتے ہو ۔

Tumharay pass jitni bhi nematen hain sab ussi ki di hui hain abb bhi jab tumhen koi museebat paish aajaye to ussi ki taraf nala-o-faryad kertay ho.


30) Surat-ur-Room

( 21 ) پارہ نمبر

30 ) سورة الروم

(3453)

فَاَمَّا الَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡا وَ عَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ فَہُمۡ فِیۡ رَوۡضَۃٍ یُّحۡبَرُوۡنَ ﴿۱۵﴾

And as for those who had believed and done righteous deeds, they will be in a garden [of Paradise], delighted.

جو ایمان لا کر نیک اعمال کرتے رہے وہ تو جنت میں خوش و خرم کر دیئے جائیں گے ۔

Jo eman laa ker nek aemaal kertay rahey woh to jannat mein khush-o-khurram ker diyey jayen gay.


36) Surat Yaseen

( 23 ) پارہ نمبر

36 ) سورة يس

(3796)

ہُمۡ وَ اَزۡوَاجُہُمۡ فِیۡ ظِلٰلٍ عَلَی الۡاَرَآئِکِ مُتَّکِئُوۡنَ ﴿۵۶﴾

They and their spouses - in shade, reclining on adorned couches.

وہ اور ان کی بیویاں سایوں میں مسہریوں پر تکیہ لگائے بیٹھے ہونگے ۔

Woh aur unn ki biwiyan sayon mein masheriyon per takiya lagaye bethay hongay.


37) Surat-us-Saaffaat

( 23 ) پارہ نمبر

37 ) سورة الصافات

(3972)

فَاٰمَنُوۡا فَمَتَّعۡنٰہُمۡ اِلٰی حِیۡنٍ ﴿۱۴۸﴾ؕ

And they believed, so We gave them enjoyment [of life] for a time.

پس وہ ایمان لائے اور ہم نے انہیں ایک زمانہ تک عیش و عشرت دی ۔

Pus woh eman laye aur hum ney unhen aik zamaney tak aish-o-ishrat di.


38) Surat Suaad

( 23 ) پارہ نمبر

38 ) سورة ص

(4058)

مُتَّکِئِیۡنَ فِیۡہَا یَدۡعُوۡنَ فِیۡہَا بِفَاکِہَۃٍ کَثِیۡرَۃٍ وَّ شَرَابٍ ﴿۵۱﴾

Reclining within them, they will call therein for abundant fruit and drink.

جن میں با فراغت تکیے لگائے بیٹھے ہوئے طرح طرح کے میوے اور قسم قسم کی شرابوں کی فرمائشیں کر رہے ہیں ۔

Jin mein ba-faraghat takkiyey lagaye bethay huyey tarah tarah kay meway aur qisam qisam ki sharabon ki farmaeesh ker rahey hain.


39) Surat-uz-Zumur

( 24 ) پارہ نمبر

39 ) سورة الزمر

(4130)

لَہُمۡ مَّا یَشَآءُوۡنَ عِنۡدَ رَبِّہِمۡ ؕ ذٰلِکَ جَزٰٓؤُا الۡمُحۡسِنِیۡنَ ﴿۳۴﴾ۚ ۖ

They will have whatever they desire with their Lord. That is the reward of the doers of good -

ان کے لئیے ان کے رب کے پاس ( ہر ) وہ چیز ہے جو یہ چاہیں نیک لوگوں کا یہی بدلہ ہے ۔

Unn kay liye unn kay rab kay pass ( her ) woh cheez hai jo yeh chahyen nek logon ka yeh hi badla hai.


40) Surat-ul-Momin

( 24 ) پارہ نمبر

40 ) سورة مومن

(4176)

مَا یُجَادِلُ فِیۡۤ اٰیٰتِ اللّٰہِ اِلَّا الَّذِیۡنَ کَفَرُوۡا فَلَا یَغۡرُرۡکَ تَقَلُّبُہُمۡ فِی الۡبِلَادِ ﴿۴﴾

No one disputes concerning the signs of Allah except those who disbelieve, so be not deceived by their [uninhibited] movement throughout the land.

اللہ تعالٰی کی آیتوں میں وہی لوگ جھگڑتے ہیں جو کافر ہیں پس ان لوگوں کا شہروں میں چلنا پھرنا آپ کو دھوکے میں نہ ڈالے ۔

Allah Taalaa ki aayaton mein wohi log jhagartay hain jo kafir hain pus inn logon ka shehron mein chalna phirna aap ko dhokay mein na daal day.


44) Surat-ud-Dukhaan

( 25 ) پارہ نمبر

44 ) سورة الدخان

(4512)

یَدۡعُوۡنَ فِیۡہَا بِکُلِّ فَاکِہَۃٍ اٰمِنِیۡنَ ﴿ۙ۵۵﴾

They will call therein for every [kind of] fruit - safe and secure.

دل جمعی کے ساتھ وہاں ہر طرح کے میووں کی فرمائشیں کرتے ہونگے ۔

Dil jamaee kay sath wahan her tarah kay mewon ki farmaeeshen kertay hongay.


52) Surat-ut-Toor

( 27 ) پارہ نمبر

52 ) سورة الطور

(4804)

فٰکِہِیۡنَ بِمَاۤ اٰتٰہُمۡ رَبُّہُمۡ ۚ وَ وَقٰہُمۡ رَبُّہُمۡ عَذَابَ الۡجَحِیۡمِ ﴿۱۸﴾

Enjoying what their Lord has given them, and their Lord protected them from the punishment of Hellfire.

جو انہیں ان کے رب نے دے رکھی ہیں اس پر خوش خوش ہیں اور ان کے پروردگار نے انہیں جہنم کے عذاب سے بھی بچا لیا ہے ۔

Jo unhen unkay rab ney dey rakhi hain uss per khush khush hain aur unkay perwerdigar ney unhen jahannam kay azab say bhi bacha liya hai.


56) Surat-ul-Waqiya

( 27 ) پارہ نمبر

56 ) سورة الواقعة

(5062)

فِیۡ سِدۡرٍ مَّخۡضُوۡدٍ ﴿ۙ۲۸﴾

[They will be] among lote trees with thorns removed

وہ بغیر کانٹوں کی بیریوں ۔

Woh baghair kanton ki bairiyon.


74) Surat-ul-Mudassir

( 29 ) پارہ نمبر

74 ) سورة المدثر

(5572)

وَ ثِیَابَکَ فَطَہِّرۡ ۪﴿ۙ۴﴾

And your clothing purify

اپنے کپڑوں کو پاک رکھا کر ۔

Apney kapron ko pak rakha ker


76) Surat-ud-Dahar

( 29 ) پارہ نمبر

76 ) سورة الدھر

(5683)

وَ یُسۡقَوۡنَ فِیۡہَا کَاۡسًا کَانَ مِزَاجُہَا زَنۡجَبِیۡلًا ﴿ۚ۱۷﴾

And they will be given to drink a cup [of wine] whose mixture is of ginger

اور انہیں وہاں وہ جام پلائے جائیں گے جن کی آمیزش زنجبیل کی ہوگی ۔

Aur inhein wahan wo jam pilaya jaey ga jin ki amezish zanjabeel ki hogi


77) Surat-ul-Mursilaat

( 29 ) پارہ نمبر

77 ) سورة المرسلات

(5744)

کُلُوۡا وَ تَمَتَّعُوۡا قَلِیۡلًا اِنَّکُمۡ مُّجۡرِمُوۡنَ ﴿۴۶﴾

[O disbelievers], eat and enjoy yourselves a little; indeed, you are criminals.

۔ ( اے جھٹلانے والو تم دنیا میں ) تھوڑا سا کھا لو اور فائدہ اٹھالو بیشک تم گنہگار ہو ۔

( aey jhutlanay walon tum duniya mein ) thora sa khaloo aur faeeda uthalo beshak tum gunehgar ho


95) Surat-ut-Teen

( 30 ) پارہ نمبر

95 ) سورة التين

(6198)

اِلَّا الَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡا وَ عَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ فَلَہُمۡ اَجۡرٌ غَیۡرُ مَمۡنُوۡنٍ ؕ﴿۶﴾

Except for those who believe and do righteous deeds, for they will have a reward uninterrupted.

لیکن جو لوگ ایمان لائے اور ( پھر ) نیک عمل کئے تو ان کے لئے ایسا اجر ہے جو کبھی ختم نہ ہوگا ۔

lekin jo log eman laey aur ( phir ) nek amal kiey to inkay liey aisa ajar hai jo kabhi khatam na hoga


Icon this is notification panel